-
- Aug 31
-
- 0
Word alert #3: client vs. klient
When you do business in Poland you use just one word for clients and customers – klienci. This is why it is sometimes incorrectly translated into English as “clients”. So what is the difference between the two words? Customer […]
Read more -
- Aug 28
-
- 0
Translation tip #1: Translate ideas, not words
- Standard
- communication, localisation, message, purpose, text, tips, translation, translation tip, translator, word-for-word translation, words
Translation enables communication When we learn a language we first learn single words. Then, we learn phrases to build sentences. But the sentences are not the goal. The goal is to communicate effectively with people around us. The same is […]
Read more